顺水外汇EA交易网MT4
标题:
[世界周刊·人物]南非84岁老太太- 不想让母语与自己一起消逝
[打印本页]
作者:
ko觅影阁
时间:
2017-11-16 22:06
标题:
[世界周刊·人物]南非84岁老太太- 不想让母语与自己一起消逝
[世界周刊·人物]南非84岁老太太: 不想让母语与自己一起消逝
原标题:[世界周刊·人物]南非84岁老太太: 不想让母语与自己一起消逝
84岁的卡特里娜·伊索正努力地拯救她小时候说的语言——努乌语,一种被联合国认定为“极度濒危”的语言,目前只有3个人能说。她开了一个教学班,一教就是十年。她说,不想看到自己死后,自己的母语也绝迹了。
襄阳衬衫定制
齐鲁晚报 张文 编译
被迫放弃自己的语言
伊索女士是能说努乌语的最后三个人之一,另外两个人是她的姐姐。努乌语是南非桑人也就是布希曼人所说的语言,被认为是南非历史最悠久的语言。
但是除了伊索女士和家人外,世界上已经没有其他能流利说努乌语的人。这种语言,被联合国认定为“极度濒危”。
“当我还是个孩子时,我只说努乌语,也能听到很多人说。那是很美好的时光,我们热爱自己的语言。但是,后来一切都变了
北京保洁服装制作厂家
。”伊索女士说。
几个世纪以来,桑人都在当地自由迁徙,他们靠采摘和狩猎养活家人。但如今,桑人的传统生活已经消亡了。他们的子孙说,语言是仅剩的能与他们的历史相联系的东西。
“我教努乌语,因为我不想等我们死后,语言也灭绝了。我想尽可能多地将它教给孩子们,但是我很清楚,我们时间不多了。”
修理工工作服
她的语言班,已经开了10年。
当地人包括伊索女士,现在主要说南非荷兰语,这是荷兰殖民者17世纪到达南非时所使用的语言
义乌西服定做
。“如果我们被发现说自己的语言,就会被白人打。我们放弃了努乌语,学习说南非荷兰语,尽管我们不是白人。这影响到了我们的身份认同
制服厂家
。”
因为这段历史,现在人们都不愿再说自己的语言,去回忆起那些痛苦的日子。
伊索女士的两个姐姐,汉娜·科佩尔和葛丽叶·思科伊都90多岁了,她们认真地听伊索回忆苦涩又美好的童年。两人不太讲话,但听到认同的地方还是频频点头。
伊索说,她希望抹去今天人们说努乌语时的羞耻感。
语言是种生活方式
宝鸡工服定制
和非洲其他许多语言一样,努乌语靠世世代代口头传播,现在这威胁到了它的存在。直到最近几年,也没有书面记录努乌语的材料。
伊索女士和两位语言学家一起合作,他们是来自伦敦大学亚非学院的希娜·沙阿教授和开普敦非洲语言多样性中心的马提亚·博里辛格。三人为了教学方便,创造了努乌语的字母表和基本的语法规则。
沙阿教授说:“从我们和她的合作中,我们认识到当地人将语言视为他们身份的重要标志。”
专家认为,在一个拥抱全球化的世界里,个人身份反而变得越来越重要。语言不再仅仅是与别人交流的工具,它和文化紧密相连,也是一个族群的生活方式。
“当你观察非洲的语言时,你能了解到它们帮助人在方方面面进行交流,包括生活,关系,精神,土地,健康,人性等。”博里辛格说。
“关于生存的丰富智慧在土著社区里代代相传,西方世界知之甚少。当语言消亡了,独特的知识也消失了。”他补充道。
她有二十几个学生
回到伊索女士的教室,那是自家的一个小木屋,里面有20多个学生,其中大多数不到10岁,还有几个青少年。
伊索女士给孩子们教着112种发音,包括努乌45种独特的弹舌音。她手里拿着一根棍子,指着黑板上的人体图,发出相应的努乌语语音,学生们则跟着齐声读出来。
16岁的玛丽-安·普林斯是伊索女士最好的学生。她希望有一天,自己也能教努乌语。
“我喜欢学习努乌语,它让我有归属感,好像我和我的祖先们联系起来了。我得知他们曾经说这种语言,现在我也能说一些。”讲到这里,她露出了大大的笑容。
孩子们的未来会怎样?
努乌语不是南非唯一面临灭绝风险的语言。三个小时车程外的另一个城里,说纳马语的人们正在游说当地政府,试图让他们的语言成为官方语言。
尽管在历史上纳马语曾被广泛使用,但在南非,却没有被选入南非的11种官方语言。南非是一个多语言的国家,目前,南非使用排名前六位的语言包括:祖鲁语(22.7%),科萨语(16%),南非荷兰语(13.5%),英语(9.6%)
江阴工作服定制
,茨瓦纳语(8%),塞索托语(7.6%)。其中,英语是最常用的官方语言,在商业中的使用也比较普遍。
“我们的孩子不会说纳马语,这太让人难过了。我们的孩子永远不能用自己的语言和长辈们交流,这让我心碎。”95岁的玛利亚·达马拉说。她是当地为数不多的会说纳马语的人之一。
“他们的未来会怎么样?我们的文化会怎样?”
56岁的社区领袖维拉·贝克认同达马拉的担忧
http://www.czhuaqiang.com/lmzt/
,他说:“如果没有语言,你就一无所有。我现在和你说英语,但我不是英国人。我想说纳马语,因为那才是我。”
“我们得做点什么,不然我们的文化就要消失了。当我们保卫自己的语言时,就是在为我们的文化而斗争。”贝克说。
但是,语言政策没有改变
T恤定做
,官方也没有介入。说纳马语的人担心,过不了多久,他们的语言就会面临和努乌语一样的处境——处在消亡的边缘。
到目前为止,他们还在战斗。为了一个共同的身份,一种归属感,一份留给子孙后代的遗产。
http://ytzhenmei.com/read.php?tid=624296&fid=2
http://www.sqdg58.com/forum.php?mod=viewthread&tid=129009
http://chdxc.org/forum.php?mod=viewthread&tid=144833
http://ls1x.com/forum.php?mod=viewthread&tid=21633
http://www.zssxml.com/forum.php?mod=viewthread&tid=23548
http://www.supos.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=1401
http://www.csjunlong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=330759
http://www.0752sn.net/thread-58019-1-1.html
http://www.wisto.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=31510
http://www.cpbbs.org/forum.php?mod=viewthread&tid=14265477
http://www.whzlkkj.com/forum.php?mod=viewthread&tid=10154
http://51bcrc.com/forum.php?mod=viewthread&tid=412482
http://www.ruberlab.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=45113
http://www.chenwenqing.cn/thread-19828-1-1.html
http://www.chm18.com/thread-493626-1-1.html
http://www.hcbaba.com/forum.php?mod=viewthread&tid=2155
http://liudamao.org/forum.php?mod=viewthread&tid=12970
http://wkyzj.com/forum.php?mod=viewthread&tid=6571
http://www.bjkxfund.com/forum.php?mod=viewthread&tid=37961
http://www.tonglushq.com/forum.php?mod=viewthread&tid=4168
欢迎光临 顺水外汇EA交易网MT4 (http://waterforex.com/)
Powered by Discuz! X3.2